С 22 по 28 мая делегация переводческого факультета в составе декана И.Ю.Зиновьевой и зав. кафедрой теории и практики французского языка и перевода Е.Р.Поршневой посетила Бельгию по приглашению бельгийской стороны.
В ходе визита состоялась встреча с представителями руководства Высшей школы перевода АРТЕЗИС – зам. директора по научно-исследовательской работе (координатором научно-исследовательских программ) профессором Оливье Боехмом и зам. директора по учебной работе профессором Жан-Пьером Даманом (координатором образовательных программ).
Был проведен круглый стол с преподавателями русского, французского и немецкого языков и преподавателями перевода.
Важным моментом встреч стало обсуждение образовательных программ и учебных планов школы (родной, иностранные языки, письменный и устный перевод, теоретические, общеобразовательные дисциплины); ознакомление с оборудованием аудиторий, библиотекой, научными трудами преподавателей школы.
Во время бесед с руководителями Школы была выявлена их заинтересованность в реализации совместных научно-исследовательских проектов в области дидактики перевода, обсуждены условия организации обменов среди преподавателей и студентов.
Также были достигнуты договоренности о разработке программы включенного образования, преподавательских и студенческих обменов, о проведении совместных конференций и издания совместных сборников научно-методического направления.
Было предложено в рамках договора с университетом заключить дополнительное соглашение о сотрудничестве с Высшей школой перевода АРТЕЗИС о совместной научно-исследовательской работе и образовательных обменах.
В рамках визита состоялась встреча с проректором по международным связям Антверпенского университета Еке Деникенс.
В ходе встречи обсуждались изменения образовательных программ и учебных планов университета, реформирование его структуры в связи с вхождением в Болонский процесс, возможные направления сотрудничества, организация студенческих обменов между НГЛУ и школой АРТЕЗИС. Проректор выразила заинтересованность в продолжении сотрудничества с НГЛУ, одобрила текст договора, предложенный Г.П. Рябовым, предложила обсудить его с Ректором университета, г. Алэном Вершореном, внести необходимые дополнения, согласовать их с ректором НГЛУ, запланировать подписание договора на ноябрь 2009 г.
Представители переводческого факультета также посетили Высшую школу перевода им. Лессиуса (независимого института), входящей в европейскую ассоциацию переводческих школ, встретились с деканом переводческого факультета проф. Фридой Стеурс, председателем комиссии по терминологии Объединения нидерландскоязычных стран, приняли участие в круглом столе, накотором присутствовали зав. кафедрой французского языка и перевода проф. Бернар Ван Гуффель и зав. кафедрой русского языка и перевода, доцентом Ольга Новитская.
В ходе встречи обсуждались изменения образовательных программ и учебных планов факультета, опыт работы вузов в связи с переходом на двухуровневое образование; проблемы проведения итогового контроля; организация учебного процесса, дипломы института, система финансирования института и его связи с региональными предприятиями, проведение стажировок на предприятиях, осуществление подготовки судебных переводчиков, программа студенческих и преподавательских обменов; информационно-техническое обеспечение лингвистического блока и блока межкультурной коммуникации; перспективы введения нидерландского языка на ПФ НГЛУ; проблемы и перспективы сотрудничества; возможность вступления в ассоциацию европейских высших школ перевода, координационная деятельность школ, организация межуниверситетских научных исследований, участие в международных научно-исследовательских проектах.
Были достигнуты договоренности о заключении договора о сотрудничестве, об участии студентов и преподавателей в научно-практических конференциях, организуемых вузами; о подготовке к организации преподавания нидерландского языка на ПФ, и программы подготовки судебных переводчиков.
Важным моментом данной встречи стало ознакомление с работой межуниверситетских научно-исследовательских лабораторий терминологического и дидактического направления, организованных в рамках университетских договоров о сотрудничестве и выявление заинтересованности бельгийской стороны в сотрудничестве со специалистами ПФ НГЛУ и в со-руководстве диссертационными исследованиями.