НИЖЕГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
имени Н. А. Добролюбова
ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
О факультете
История факультета
Факультет сегодня
Структура факультета
Деканат
Кафедра английского языка переводческого факультета
О кафедре
Преподаватели
Фотоархив
Кафедра теории и практики английского языка и перевода
О кафедре
Преподаватели
Кафедра теориии практики французского языка и перевода
О кафедре
Преподаватели
Российско-французский университет
Кафедра теориии практики немецкого языка и перевода
О кафедре
Преподаватели
Отделение журналистики
Ветераны переводческого факультета
Ветераны отделения английского языка
БОРИСЕВИЧ Анжелика Андреевна
ВИНОГРАДОВА Галина Ивановна
ГРИГОРЬЕВА Нелли Петровна
ИВАШКИН Михаил Петрович
КОЧЕТКОВ Александр Николаевич
КРОЧИК Неля Яковлевна
КУРЯТНИКОВА Эмма Григорьевна
ЛЬВОВ Лев Анатольевич
ЛАЗАРИС Татьяна Наумовна
ПОНТАК Юлия Борисовна
ЛУЗИНА Вера Николаевна
РЯБОВ Геннадий Петрович
СЕМКО Святослав Александрович
САМОЙЛОВА Ирина Валентиновна
СЕРЕДИНА Конкордия Григорьевна
СИДЕЛЬНИКОВА Галина Николаевна
СИМАКОВА Любовь Дмитриевна
СИНГЕР Евгения Ильинична
СОЛОВЬЕВА Наталья Николаевна
ТИУНОВА Светлана Павловна
ТИХОНОВА Людмила Петровна
ФРИДМАН Хермина Хиршовна
СВЕРЧКОВ Александр Николаевич
Ветераны отделения французского языка
КОЛЬ Лея Оскаровна
КОРАБЛЕВА Валентина Константиновна
МАХНЕНКО Галина Алексеевна
ПАНИН Эдуард Николаевич
ПОРШНЕВА Елена Рафаэльевна
САПОЖНИКОВА Ольга Семеновна
УСКОВА Тамара Васильевна
ЦВЕТКОВА Тамара Сергеевна
ШАЛЕНКОВ Геннадий Георгиевич
Ветераны отделения немецкого языка
Образовательные программы
Объявления, информация
Расписание ликвидации академической задолженности (зима - 2010/2011)
Проблемы переводчиков - проблемы России: интервью Президента Союза переводчиков России Л.О.Гуревича
Решения Пленума Союза переводчиков России. 3 марта 2009 г.
III Летняя школа перевода Союза переводчиков России
Учебная газета «ЛИНГВИСТ»
"Лингвист" - 18 сентября 2008 г.
Золотым голосам - золотой диплом!
Из дальних странствий возвратясь...
РЕМЕСЛО или ТВОРЧЕСТВО?
Советы первокурсникам...
Сант-Бой - Нижний Новгород: что общего?
НАРКОМАНИЯ: Между жизнью и смертью
А у нас в "НиНо" есть "ГАЗ"! А у вас?
В Японии
Сквозь тернии... куда?
Обыкновенная история
"Лингвист" - 19 октября 2008 г.
Свобода. Познание. Позитив.
Волшебный мир незабытого детства
"А всему виной гордыня!"
Так ли страшен черт, как его малюют?
Время выбирать жизнь
Спасите свои души!
Гласность. Для чего она?
В поисках свободы, или как бороться со страхами
Вольница или вольность?
Пресса без пресса
Скорость течёт по венам
Отправляемся в рейс!
Девушки - с веером и в шляпах
One of the Best Nights in My Life
"Лингвист" - 20 ноября 2008 г.
Лодка. Девушка. Иняз
Мечты сбываются
В инязе начал работу ШАХМАТНЫЙ КЛУБ
Генераторы идей
Голоса на выезде
О хлебе и смысле насущном
Вчера, сегодня, завтра
Смысл и его иллюзии
Ускользающий смысл жизни
Меньше вузов, хороших и разных
VISA омолодилась
С приветом из Нового Света
Придуманный праздник
Завтра снова я пойду, или Как мы корову проиграли
"Лингвист" - 21 декабря 2008 г.
Поздравляем с Новым годом!
Ждать ли прихватизации, или Каких бед наделало исчезнувшее слово
Неуловимый вагон
В ожидании чуда
Геннадий Петрович Рябов: «Гуакамоле, бешамель, алеман, равиго, бурше де брие…»
Герой нашего времени, или Откровения пессимистичного оптимиста
Ах! Эллада!
"Перевод" шагает по Европе
ОЛЕчка - новогодняя ЕЛОчка
"А он не отдает!"
Ирония судьбы, или Ленин на бронетранспортере
Fateful Bottle
"Лингвист" - 22 января 2009 г.
Знания - умения - навыки
Жизнь в России: "за" и "против", или Кому на Руси жить хорошо?
Рок - это философия
Всё ради денег
Сланцы от чистого сердца
Идущая по воде
Бизнес-лагерь, бизнес-план...
Сергей Минаев. Как закалялся Style
Особенности национального рок-н-ролла
Окончен первый семестр...
Первый семестр: результаты, впечатления
Четыре итога
"Лингвист" - 23 февраля 2009 г.
"В прекрасном имени Мужчина..."
Коль не "дуб" - ступай в клуб!
Гуляй, пока молодой...
Все нарушают - и мы нарушаем
Куда уходят настоящие мальчишки...
Как мужчины попадают в красную книгу
Маловато будет
Не ждали
"Переводчику, как музыканту, нужен абсолютный слух"
Он, она и Таиланд
Приходите учиться к нам!
Мы сможем!
"Лингвист" - 24 марта 2009 г.
Путь к успеху
Мальтийские каникулы
Жизнь в России: за и против...
КАМАЗ и нежная колибри
Общество анонимных фанатов
Как мы с бельчрнком раздали всем на орехи
Место для истинной леди
На игле
"Шопоголик"
В Тандеме
Елена Викторовна Курбакова
Праздник по-чёрному
Иняз силён духом!
Ольга Петровна Королёва
Влюбленная в жизнь
Нужен ли вам автомобиль?
Ты в курсе, что...
"Лингвист" - 25 апреля 2009 г.
Есть контакт!
Её "маленькая Япония"
Ad astra
"Тварь я дрожащая или право имею?"
Иняз на Улице Сезам
Тема номера: ЕГЭ
Объективность результатов ЕГЭ не безусловна
Недостающий элемент
Мы и с этой напастью справимся
Не упусти свой шанс!
Устами хориста
Снимать штаны и бегать
Я от Нолика
Что в имени тебе моем?
Обидели!
Проблема государственного масштаба
"Ромео и Джульетта": фантазия для скрипки и саксофона
Невесело. Небыстро. Невкусно
Выксунские школьницы на день превратились в московских студенток
Красавица и...чудовище?
Игра миллионов или "делай сокс"!
От гимнастики к лингвистике
Чудесное путешествие по Африке
Три шага на Восток
Свобода печати или только "на печати"?
Библиотека
Беляев И.А. Работа с текстом
Открытое письмо президента АТА Бараку Обаме
Учебные материалы
Практический курс перевода английского языка
Устный перевод
Общая теория перевода-2-й курс
Переводческому факультету 50 лет
Поздравления выпускников и друзей факультета
Поздравление ректора
Поздравление президента НГЛУ
Поздравление президента Союза переводчиков России
Поздравление Виталий Пономарёв
Поздравление Евгений Чурсин
Поздравление Анна Риттер
Поздравление Никита Сарников
Поздравление Александр Меженский
Поздравление Сергей Белокопытов
НГЛУ
>>
Левое меню
>>
Учебная газета «ЛИНГВИСТ»
>>
"Лингвист" - 21 декабря 2008 г.
>>
Герой нашего времени, или Откровения пессимистичного оптимиста
абитуриентам
студентам
преподавателям
выпускникам
Поздравляем с Новым годом!
Ждать ли прихватизации, или Каких бед наделало исчезнувшее слово
Неуловимый вагон
В ожидании чуда
Геннадий Петрович Рябов: «Гуакамоле, бешамель, алеман, равиго, бурше де брие…»
Герой нашего времени, или Откровения пессимистичного оптимиста
Ах! Эллада!
"Перевод" шагает по Европе
ОЛЕчка - новогодняя ЕЛОчка
"А он не отдает!"
Ирония судьбы, или Ленин на бронетранспортере
Fateful Bottle
Герой нашего времени, или Откровения пессимистичного оптимиста
яяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя
Международные связи
Делегация НГЛУ посетила Французский Университет Сорбонна Париж 3 и бельгийский Университет Антверпен
Визит Генриха Майера
Встреча с Халафом Кунфудом Аббасом
Визит делегации ПФ в Бельгию
Визит Я.Х.Хольста
Поездка студентов в г.Эссен (Германия)
Международная научная конференция Lictra-2010 (Лейпцигский университет)
Научная жизнь
Пятый выпуск сборника научных статей «Теоретические и прикладные проблемы изучения речевой деятельности», 2010
Учебники и учебные пособия кафедры теории и практики английского языка и перевода в XXI веке
Новый сборник научных трудов
Девятая международная конференция "Обучение, тестирование и оценка"
Программа Второй международной научной конференции "Проблемы теории, практики и дидактики перевода"
Вторая международная научная конференция "Проблемы теории, практики и дидактики перевода"
Научная конференция "Лингвистические основы межкультурной коммуникации"
Научная конференция "Перевод как фактор развития науки и техники в современном мире"
Научно-практическая конференция "Учебно-методические аспекты перехода на уровневую систему обучения", 15.01.10
ПРИГЛАШАЕМ к участию во 2-й Международной научной молодежной конференции "Перевод как фактор развития науки и техники в современном мире"
Форма заявки
ПРИГЛАШАЕМ к участию в Третьей Международной научной конференции "Проблемы теории, практики и дидактики перевода"
Форма заявки
Сборник научных статей выпускников переводческого факультета 2010 г. "Проблемы языка и перевода в трудах молодых ученых". Вып.4
Содержание сборника
Научное направление «Теоретические и прикладные аспекты изучения речевой деятельности»
О направлении
Кружок «Проблемы психолингвистики»
Сборник научных статей
Учебные программы
Библиотека
Библиография
Публикации
Полезные ссылки
Центр переводческого мастерства
"Методические основы подготовки переводчиков: нижегородский опыт" (коллективная монография)
План работы Центра переводческого мастерства в 2009-2010 учебном году
Курс специализации преподавателей "Профессиональная подготовка переводчиков"
Курсы повешения квалификации для преподавателей перевода в НГЛУ
Курс специализации преподавателей "Профессиональная подготовка переводчиков", 5-10 апреля 2010 г.
Занятия со студентами в Вологодском техническом университете
Мастер-классы в ЯГПУ
Курсы повышения квалификации преподавателей перевода (ноябрь 2011 г.)
Программы ЦПМ в 2011-2012 учебном году
Студенческая жизнь
Студенты-журналисты приняли участие в работе пресс-дома на форуме «Россия единая»
Главный редактор МК Павел Гусев встретился со студентами НГЛУ
Студентка ПФ стала Мисс Первокурсницей 2011
Первокурсники в "Лингвисте"
Встреча студентов с выпускниками-переводчиками
Студенты переводческого факультета празднуют Татьянин день
Студенты факультета участвуют в конкурсе на лучшую группу НГЛУ
Студентам
Деканат благодарит студентов факультета
Требуются переводчики-волонтеры в Сингапур
Выпускникам
Еще раз о профессии переводчика
ВАКАНСИЯ!!! СРОЧНО!!!
Абитуриентам
Бесплатная лингвистическая стажировка на ПФ для абитуриентов
Отделение французского языка ждет своих абитуриентов
ПРАВИЛА ПРИЕМА В НГЛУ В 2009 ГОДУ
"Шпаргалка" абитуриентам НГЛУ
"Прием-2009: хороших новостей больше" - статья ректора НГЛУ Г.П.Рябова
МЫ СМОЖЕМ! (статья нашей абитуриентки)
Приказ Министерства образования и науки РФ о внесении изменений в Приказ Министерства образования и науки РФ "Об утверждении порядка приема граждан в государственные и муниципальные учреждения высшего профессионального образования на 2009/2010 учебны
День открытых дверей переводческого факультета 21.02.2010
Преподавателям
Положение о порядке замещения должностей ППС НГЛУ
Информация о конференции "Актуальные проблемы преподавания перевода в вузе"
Полезные ссылки
Письмо руководству факультета
Расписание
Расписание первого курса ПФ
Фотогалерея
2-я Международная научная конференция "Перевод как фактор развития науки и техники в современном мире"
День первый
День второй
День третий
Это - мы, переводчики!
Встреча выпускников, посвященная Всемирному дню перевода (4 октября 2008 г.)
Студенты на практике: Торгау-2007 (Германия)
Фонетический конкурс на отделении немецкого языка - 23 марта 2009 г.
Вторая международная научная конференция "Проблемы теории, практики и дидактики перевода". 13-15 апреля 2009 г.
Конкурс устного перевода английского языка. 17.04.09 - Галерея №1
Конкурс устного перевода английского языка. 17.04.09 - Галерея №2
Межфакультетский конкурс аэробики. Переводчики - первые!
Студенческая научная конференция. 7 апреля 2009 г.
Фонетический конкурс испанского языка. 17 апреля 2009 г.
ПОСЛЕДНИЙ ЗВОНОК-2009. Галерея №1
ПОСЛЕДНИЙ ЗВОНОК-2009. Галерея №2
Выпускной вечер-2009
Госэкзамены-2009. Последний рывок
Встреча выпускников 1989 года (22 августа 2009 г.)
Встреча выпускников, посвященная Всемирному дню перевода (3 октября 2009 г.)
Международная научная молодежная конференция, 9-11 ноября 2009 г.
Конкурс устного перевода английского языка, 25 марта 2010 г.
V Летняя школа перевода (Наши в Астрахани)
Вакансии
на правах рекламы
© НИЖЕГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ имени Н. А. Добролюбова
603155, Россия, Нижний Новгород, ул. Минина 31а. Тел. +7 (831) 436-15-75,
факс: +7 (831) 436-20-49, e-mail: admdep@lunn.ru